Archivos del blog

martes, 5 de febrero de 2013

Nuevo Arzobispo de Portland interesado en la Misa Tradicional

 

Publicado por Catholic World Report

 

Monseñor Alexander King Sample

“Agradezco la liturgia tridentina. Estoy 100 por ciento de acuerdo con el Concilio Vaticano II, en el que crecí a su paso, y toda mi formación fue posterior al Concilio Vaticano II. Por lo tanto, mi afición por la liturgia tridentina no se basa en la nostalgia. Después de haber estado expuesto a ella, he ganado un gran aprecio por la misma.

Lo que despertó mi interés en ella fue en 2007 cuando el Papa Benedicto XVI con su motu proprio Summorum Pontificum [concedió mayor libertad a los sacerdotes para celebrar la forma antigua de la liturgia]. Pensé: "Soy un obispo de la Iglesia Católica, y es mi responsabilidad saber cómo celebrar la Misa según los ritos tanto nuevos como antiguos." He aprendido la liturgia tridentina, y desde entonces he celebrado tres misas solemnes Pontificales y Misas de la Fraternidad de San Pedro y el Instituto de Cristo Rey (en Florencia, Italia).

Creo que el Papa Benedicto XVI quiere la Forma Extraordinaria de la Misa para influir en la reforma litúrgica, y así llevar a una reforma de la reforma, ya que en algunas cosas nos hemos salido del camino correcto. Él quiere la liturgia preconciliar para ayudar a dar forma a una nueva liturgia y ayudar a reconciliarnos con el pasado. Si la Misa tridentina fue bella anteriormente, ahora no puede ser perjudicial.

La misa tridentina sin duda tiene muchos puntos fuertes, por ejemplo, está claro que subraya el carácter sacrificial de la Misa también y atrae a muchos jóvenes que no crecieron con ella. Están descubriendo su patrimonio y la tradición. Se les proporciona algo que no estamos encontrando en la forma ordinaria. Tenemos que prestar atención a eso.

Cuando llegue a Portland, voy a averiguar el estado de la misa tridentina, y ver si hay grupos estables que lo deseen. Como arzobispo, voy a hacer lo que pueda para que esté disponible.”


Visto en Rorate Caeli

Traducción al español de las más recientes cartas motu proprio de Benedicto XVI

 

 

El pasado Ene-25-2013 dimos cuenta de la publicación de dos cartas motu proprio de Benedicto XVI con las cuales transfería algunas competencias para dos congregaciones vaticanas (veraquí). Las respectivas traducciones al español ya han sido publicadas y aparecen en el sitio de internet de la Santa Sede.


1. Carta Apostólica en Forma de Motu Proprio Ministrorum Institutio del Sumo Pontífice Benedicto XVI. Con la que se modifica la Constitución apostólica Pastor bonus y se transfiere la competencia sobre los seminarios de la Congregación para la educación católica a la Congregación para el clero (Ene-16-2013).


2. Carta Apostólica en forma de Motu Proprio Fides Per Doctrinam del Sumo Pontífice Benedicto XVI. Con la que se modifica la Constitución apostólica Pastor bonus y se trasfiere la competencia sobre la catequesis desde la Congregación para el clero al Consejo Pontificio para la Promoción de la Nueva Evangelización (Ene-16-2013).

Del mismo modo, estas dos cartas han sido publicadas enL'Osservatore Romano, Edición Semanal en Lengua Española, Feb-03-2013, páginas 3-5.

Fuente: Secretum Meum Mihi